{"id":4528,"date":"2020-09-28T23:24:42","date_gmt":"2020-09-28T22:24:42","guid":{"rendered":"https:\/\/s3nzanom3.com\/?p=4528"},"modified":"2026-05-25T17:32:47","modified_gmt":"2026-05-25T15:32:47","slug":"esperimenti-e-studio-21","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/andangelo.com\/it\/esperimenti-e-studio-21\/","title":{"rendered":"Esperimenti e studio \u2022 21"},"content":{"rendered":"<p class=\"caption\">Photo by <a href=\"https:\/\/unsplash.com\/@taki?utm_source=unsplash&#038;utm_medium=referral&#038;utm_content=credit\">Takalani Radali<\/a> on <a href=\"https:\/\/unsplash.com\/?utm_source=unsplash&amp;utm_medium=referral&amp;utm_content=credit\">Unsplash<\/a><\/p>\n<p class=\"tipo1\"><span class=\"tipo1\">\u00b7 \u2605 \u00b7<\/span><\/p>\n<p class=\"medium\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"my_date\"><span class=\"my_date\">28 Settembre 2020<\/span><\/p>\n<p class=\"medium drop-cap-medium\"><strong>L<\/strong>a mia produzione \u00e8 rallentata un po\u2019 in questi giorni. Mia moglie \u00e8 in Galizia e io sono qui, tra lavoro, Blu, e il corso di Medium e le traduzioni allo spagnolo.<\/p>\n<p class=\"medium;\">Eppoi m\u2019\u00e8 uscito dal cuore e dalle dita quell\u2019articolo di oltre 4.000 parole, che negli ultimi due giorni ho tradotto allo spagnolo. \u00c8 un esperimento: voglio vedere se traducendo dall\u2019italiano il mio inglese migliora. Non ne sono affatto certo, ma forse qualche vantaggio c\u2019\u00e8.<\/p>\n<p class=\"medium;\">Vi avevo gi\u00e0 provato, con risultati tutt\u2019altro che gratificanti. Ma ora ho un nuovo <em>modus operandi<\/em> e le mie conoscenze e la mia tecnica in inglese sono migliori.<\/p>\n<p class=\"tit_interno\"><strong>Sperimentando<\/strong><\/p>\n<p class=\"medium;\">Ho perso un paio di notti registrando video di me che leggo i brani che scrivo. Mi piaceva l\u2019idea, ma mi rendo conto che perch\u00e9 faccia l\u2019effetto che vorrei dovrei recitarli a memoria \u2013 o trovare una soluzione tecnica che aiuti la resa del video.<\/p>\n<p class=\"medium;\">(Il mio modello \u00e8 <em>Daniel Habif<\/em>: un grande! Sono un\u2019altra cosa, io, ma grazie a lui ho capito cosa mi piace di <em>quel <\/em>tipo di comunicazione.)<\/p>\n<p class=\"medium;\">Guardare in camera fa tutt\u2019altro effetto e la lettura mi pare un po\u2019 troppo statica per quello che mi propongo.<\/p>\n<p class=\"medium;\">Sto valutando cosa fare. Ho due alternative:<\/p>\n<p class=\"medium;\">* Scrivere articoli pi\u00f9 corti e recitarli a memoria.<\/p>\n<p class=\"medium;\">* Prepararmi i punti del discorso e parlare, niente pi\u00f9.<\/p>\n<p class=\"medium;\">Vedremo. \u00c8 un esperimento e vorrei provare a metterlo in atto.<\/p>\n<p class=\"tit_interno\"><strong>Ricapitolando<\/strong><\/p>\n<p class=\"medium;\">A tratti mi dico che devo essere impazzito.<\/p>\n<p class=\"medium;\">Non bastavano i miei romanzi in italiano e la saggistica in inglese. Ho aperto il mio sito allo spagnolo. E ora mi ritrovo a scrivere, tradurre\u2026 e registrare video?<\/p>\n<p class=\"medium;\">Sul serio, Andrea? LOL.<\/p>\n<p class=\"medium;\">Vabb\u00e8. Ma, insomma, siccome <em>tutto<\/em> quello che faccio mi piace, lo faccio. Chi mi ferma? Qual \u00e8 il problema? Il <em>focus<\/em>? Non mi preoccupo e non mi fermo. Scrivere, comunicare, parlare\u2026 \u00e8 il mio modo di stare al mondo.<\/p>\n<p class=\"medium;\">Non riesco a essere cos\u00ec allegro e <em>scarico<\/em> a fine giornata se non scrivo e comunico pi\u00f9 che posso. Il segreto del mio benessere mentale sta tutto l\u00ec.<\/p>\n<p class=\"medium;\">Scrivere.<\/p>\n<p class=\"medium;\">Per me scrivere \u00e8 essere. Non so stare al mondo in altro modo.<\/p>\n<p class=\"tit_interno\"><strong>Medium<\/strong><\/p>\n<p class=\"medium;\">Inaspettatamente, il corso \u00e8 cominciato. I due Maestri hanno anticipato la prima lezione. E cos\u00ec siamo tutti tesi a creare il nostro profilo nel modo pi\u00f9 efficace possibile.<\/p>\n<p class=\"medium;\">Frattanto uno dei miei articoli \u00e8 stato rigettato. Ho avuto un breve dialogo con l\u2019editor: buono l\u2019articolo, non sufficiente l\u2019esecuzione. Il mio inglese deve migliorare.<\/p>\n<p class=\"medium;\">Lo considero un <em>feedback<\/em> positivo, perch\u00e9 mi ha detto che ci sono veramente vicino.<\/p>\n<p class=\"medium;\">Dialogando con i \u201ccompagni di corso\u201d, per capire bene su cosa concentrarmi di pi\u00f9, sono riuscito a delineare cosa manca al mio inglese per raggiungere un livello accettabile.<\/p>\n<p class=\"medium;\">La pubblicazione a cui l\u2019ho mandato \u00e8 una delle pi\u00f9 grosse. Se l\u2019editor mi dice che <em>quasi <\/em>ci sono, io sono contento! E caspita! Ho cominciato a scrivere in inglese a marzo, non \u00e8 che posso pretendere di superare il novanta percento dei nativi quasi che fosse bersi un bicchier d\u2019acqua.<\/p>\n<p class=\"medium;\">Inoltre, ne sono certo, ce la far\u00f2. Resto calmo, m\u2019impegno. Sono bravo con le lingue, ho orecchio. Non mi preoccupo. Studio.<\/p>\n<p class=\"medium;\">Ho cominciato col colmare le lacune: \u201c<em>The Elements of Style<\/em>\u201d<em>,<\/em> di William Strunk Jr. e W.B.White, che poi \u00e8 niente popo\u2019 di meno che il manuale di scrittura \u2013 un libriccino, in realt\u00e0 \u2013 consigliato a tutti i giornalisti del <em>New York Times<\/em>. \u00c8 un classico. Imprescindibile.<\/p>\n<p class=\"medium;\">Metto i puntini sulle \u201ci\u201d, insomma.<\/p>\n<p class=\"medium;\">Quello che per\u00f2 mi manca non \u00e8 tanto la conoscenza grammaticale \u2013 anche se sicuramente ho lacune, mi ripeto \u2013, ma il <em>flow<\/em>. Il mio inglese \u00e8 corretto, eppure a volte suona\u2026 scritto da uno straniero. Non \u00e8 fluido. E chi sa scrivere, fluisce, altrimenti non \u00e8 uno scrittore.<\/p>\n<p class=\"medium;\">Di certo non va bene per pubblicazioni cos\u00ec grosse. Quelli sono professionisti, non un gruppetto di affezionati della scrittura che si dilettano su internet. La loro vita \u00e8 la scrittura, si guadagnano il pano con quelle pubblicazioni.<\/p>\n<p class=\"medium;\">(Ora forse capite perch\u00e9 sto provando a tradurre dall\u2019italiano all\u2019inglese: forse cos\u00ec funziono meglio, non lo so\u2026 Anche se mi diverte assai di pi\u00f9 scrivere direttamente in inglese, perch\u00e9 il ritmo della lingua anglosassone \u00e8 assai diverso e sento che cos\u00ec potrei, semplicemente, fallire. Non \u00e8 un caso che si traduce verso la propria lingua e mai viceversa. I miei articoli non sono nemmeno Hemmingway, per\u00f2, eh! Quindi spero di ottenere almeno qualche utile indicazione\u2026 Vedremo.)<\/p>\n<p class=\"medium;\">Dopo il libriccino succitato, m\u2019\u00e8 stato consigliato \u201c<em>On Writing Well<\/em>\u201d, di William Zinnser, che in pratica \u00e8 la continuazione del precedente. Dovrebbe essere quello che mi aprir\u00e0 un po\u2019 gli occhi su come fluire in inglese.<\/p>\n<p class=\"medium;\">Ma, certo, non \u00e8 affatto semplice. Mi manca un passo, ma quel passo \u00e8 cosa che normalmente si colma quando si vive circondati da anglosassoni, parlando con loro ogni giorno.<\/p>\n<p class=\"medium;\">Mi manca, cio\u00e8, quello che invece possiedo per quanto riguarda lo spagnolo, avendolo al mio fianco da 13 anni e circondato ormai da 10 da spagnoli \u2013 anche se i catalani ti parlano in catalano. Vabb\u00e8.<\/p>\n<p class=\"medium;\">Complicato? S\u00ec. Impossibile? No.<\/p>\n<p class=\"medium;\">Quando cominciai a leggere Medium con assiduit\u00e0, a gennaio di quest\u2019anno, la possibilit\u00e0 di far parte della piattaforma e scrivere in inglese mi sembrava <em>cos\u00ec<\/em> remota. E invece eccomi qui, scrivo addirittura narrativa, ogni tanto.<\/p>\n<p class=\"medium;\">Chi l\u2019avrebbe mai detto?<\/p>\n<p class=\"medium;\">Chi me lo fa fare di fare tutta questa faticaccia?<\/p>\n<p class=\"medium;\">Be\u2019, vi rispondo con semplicit\u00e0: la restante parte di <em>skills<\/em> li ho gi\u00e0, pi\u00f9 forti di tanti altri. Scrivere articoli coinvolge capacit\u00e0 narrative, capacit\u00e0 di strutturare brani pi\u00f9 o meno lunghi, capacit\u00e0 creative e tante altre cose che <em>io<\/em> non devo imparare: funzionano in italiano come in inglese o in spagnolo. Se ci sono, ci sono. \u00c8 tutta tecnica ed esperienza ed estro che possiedo. \u00c8 per questo che l\u2019editore mi dice che il pezzo c\u2019\u00e8, ma non l\u2019inglese.<\/p>\n<p class=\"medium;\">Mi ha anche detto di mandargli altri brani, che piaccio alla redazione.<\/p>\n<p class=\"medium;\">Verr\u00f2 rigettato altre decine di volte, ma chi la dura la vince.<\/p>\n<p class=\"medium;\">A me manca quel poco per suonare inglese durante l\u2019intero brano, mentre ora mi scappa qualche frase che ha il sapore dell\u2019emmenthal sugli spaghetti al rag\u00f9. Forse avrei dovuto dire della mozzarella sull\u2019hamburger.<\/p>\n<p class=\"medium;\">Il premio per tutto il lavoro che m\u2019aspetta? Avr\u00f2 di fronte milioni di lettori che con l\u2019italiano non ho.<\/p>\n<p class=\"medium;\">S\u00ec?<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Mi manca un ultimo, grande sforzo per riuscire a raggiungere milioni di lettori in inglese. Frattanto sperimento con lo spagnolo e con altre modalit\u00e0 comunicative.<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":4532,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"iawp_total_views":0,"footnotes":""},"categories":[141,101],"tags":[],"class_list":["post-4528","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-diario","category-sottotitolato","infinite-scroll-item"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/andangelo.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4528","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/andangelo.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/andangelo.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/andangelo.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/andangelo.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4528"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/andangelo.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4528\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4551,"href":"https:\/\/andangelo.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4528\/revisions\/4551"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/andangelo.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media\/4532"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/andangelo.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4528"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/andangelo.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4528"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/andangelo.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4528"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}